Сторінка 1 з 1

[текст песни] Mith - "Девочка"

Додано: 28 січня 2007 17:18
Mith
Текст песни, написанный мной давно (16.02.2003.), многим нравится, основан на реальных историях нескольких людей.
Примечание: воспринимается нормально, ТОЛЬКО если дочитать обе части до конца! :)

ДЕВОЧКА

Грустные глаза
Слёзы на лице
Нечего сказать
Мысли о конце
Девочка лежит
Думает о Нём
Целый мир разбит
Он ушёл к другой
Ей дают совет:
Просто отвлекись
Но в 16 лет
Ей противна жизнь
Все хотят быть с ней
Нужен только Он
С каждым днём грустней
Потеряла сон
Говорил: Люблю!
И везде ласкал
Ночью той ему
Девочка сдалась
А он не любил -
Просто переспал
Сердце ей разбил
А потом сбежал
Ей не хочется жить, зная - Он не придёт
Она просто лежит, ждёт, когда же умрёт

Но ничего, подожди, и пусть пройдёт пару лет
Твой мир бесследно умрёт, и рухнут все идеалы
Всё, что ты будешь любить - звон блестящих монет
Ну, и конечно же, тех, у кого их немало
Ты будешь всех презирать, кто тебя окружает
Будешь использовать их, чтоб быть самой выше всех
И смеяться над теми, кто тебя обожает
И разбитыми душами будешь мерять успех
Настанет время, тебя понесут на руках
Мечтая втайне о том, чтоб быть рядом с тобой
Но только кто искупает в драгоценных камнях
Будет допущен к тебе, и для тебя он герой
И поймёшь - ты сама - это просто товар
Можно неплохо продать свою душу и тело
Ты забудешь, что лёд погасил твой пожар -
Пламя чистой любви, что тебя раньше грело

Додано: 28 січня 2007 20:34
Just me
А ведь действительно так,как не печально и происходит!Текст хороший,на музыку его!

Додано: 29 січня 2007 00:58
Mith
Спасибо, музыка тоже продумана, осталось сыграть. :)

Додано: 29 січня 2007 01:14
Vardа
Mith, классные стихи :wink: Не знала, что ты так умеешь :roll: :wink:

Додано: 29 січня 2007 11:39
Риенс
Если отбросить мысль о целевой категории такой песни (те же 16-17 лет), то вполне даже приличненько;)

Додано: 29 січня 2007 15:22
Mith
Риенс писав:Если отбросить мысль о целевой категории такой песни (те же 16-17 лет), то вполне даже приличненько;)

Как раз наоборот, первая часть специально была сделана в таком немного "сопливом" стиле (но одновременно с попыткой передать состояние условной главной героини песни), чтобы получился резкий контраст со второй частью, поэтому я и написал, что песня нормально воспринимается только, если прочитать обе части. Скорее это песня о тех, кто сейчас стали такими, как описывается в её второй части, о том, что заставило их стать такими в своё время, о том, что когда-то они были другими и всё могло с ними иначе получиться.

Додано: 29 січня 2007 15:58
Риенс
Mith
Я понимаю, но, окромя размера и смысловой нагрузки, есть еще вопрос языка и стиля - и первая и вторая части рассчитаны на одну целевую аудиторию, если отойти от "сопливости" первой и "холодной серьезности" второй и задуматься о языке, которым они обе написаны))) Чисто умозрительное заключение, без претензии даж на ИМХО :wink:

Додано: 31 січня 2007 15:24
Mith
Vаrdа, огромнейшее спасибное спасибо! :) :happy8: :angel8:

добавлено спустя 1 минуту:
Риенс писав:Mith
Я понимаю, но, окромя размера и смысловой нагрузки, есть еще вопрос языка и стиля - и первая и вторая части рассчитаны на одну целевую аудиторию, если отойти от "сопливости" первой и "холодной серьезности" второй и задуматься о языке, которым они обе написаны))) Чисто умозрительное заключение, без претензии даж на ИМХО :wink:

Вообще песня была написана под влиянием историй нескольких людей, я уже писал об этом, и я не думал о целевой аудитории. :)