Сторінка 2 з 2
Додано: 11 грудня 2006 10:59
Риенс
Как-то упустил эту тему из виду, хотя давно уже прочел... Красиво, интересная нотка дорогого спиртного и порохового дыма в грустном аромате осени

на этом фоне техника--неважна.
Додано: 12 грудня 2006 21:40
Война
Спасибо)
Додано: 14 грудня 2006 11:42
phil
Война
ритмо-рифмовый рисунок воспринимается как-то всем телом, интересно!
а как не быть банальным в своем "понравилось"?
Додано: 18 грудня 2006 13:15
Война
phil
Для меня это самая лушая оценка из всех возможных.СПасибо)

Додано: 03 січня 2007 17:23
Mary Jane
задушевно...а не пробовала положиь стихи на какую-то задушевную музыку?...если угадать мелодию, то тада может трогать до слёз того человека, который хоть чуточку знаком с данной темой)а вообщем-то это не главное..главное - умение излить на бумаге свою душу) что у тебя блестяще получилось...но после чтения таких стихотворений навязывается вопрос:а почему всё так фатально?......................
Додано: 10 січня 2007 16:58
Starscream
Не согласен с предыдущими докладчиками, если стихотворение выкладывается на форум, значит это даже больше чем душа:)
И к себе нужно быть строже:)
Если подходить со смысловой точки зрения, то этот вырванный контекст как сердце, выхваченное из груди - еще бьется и отчаянно истекает кровью.
По настроению соглашусь с Риенсом - что-то именно такое витает вокруг, пока живешь в этих строчках.
Но ближе к делу:
С классических позиций, техника местами хромает, не всегда ударения там, где должны быть. Закрадывается ощущение, что в первой строке опечатка. На язык просится "А помнишь, мы с тобою растворяЛИ".
Если немножко поиграться с некоторыми словами, заменив их синонимами - получится шедевр, достойный бумаги.
Собсна, циркулируют кое-какие слухи о том, что молодых одесситов таки можно будет напечатать. Точнее буду знать в конце января - нам всем есть к чему стремиться!
(да, да, Риенс, тебе тоже, я тебя вообще подушкой задушу, если просачкуешь)
Теперь, вспомним, что я говорил исключительно с точки зрения классических позиций. На самом деле, стихотворение читается очень органично и все эти отклонения вполне можно признать нарочитыми. Только вот замечание о первой строчке прошу со счетов не сбрасывать - ну действительно просится другое окончание глагола!
Додано: 10 січня 2007 18:44
Война
Starscream
Спасибо за конструктивную критику!
А насчет первой строчки - по смыслу задумывалось именно "растворялиСЬ"...ты не первый(первая) кто это говорит..Подумаю..Может исправлю..