Сторінка 2 з 2
Додано: 22 травня 2008 08:22
DarkInside
jOhnLeeBlaDe 
Додано: 22 травня 2008 19:30
Зубная_Фея
омг..солнц,я с таким же успехом могу выложить свои творения на английском...
Добавлено спустя 38 секунд:
DarkInside писав:La luna llena salio
это переводицо как "Луна закрыла Солнце?"
Додано: 22 травня 2008 19:39
DarkInside
Зубная_Фея неа...взошла полная луна...
Додано: 22 травня 2008 21:28
Моцарт
НЕ ТРЕВОЖЬТЕ ПРАХ МЕРТВЫХ! ФЛУДЕРЫ
Додано: 23 травня 2008 14:50
Аделаида
Аминь, святой Отче
Моцарт 
Додано: 03 червня 2008 03:10
jOhnLeeBlaDe
Моцарт писав:ФЛУДЕРЫ
Ага иха здесь много)).. «Блажен тот пастырь кто во имя милосердия и доброты ведёт слабых за собой сквозь долину тьмы ибо именно он и есть то кто во истину печётся о ближнем своём, кто возвращает детей заблудших.»..)))