wpfkwekfwpfk
Модератор: Noxer
wpfkwekfwpfk
phjhrjhhprtmhprt
Востаннє редагувалось 25 грудня 2013 20:40 користувачем Scarecrow, всього редагувалось 1 раз.
- Tinker Bell
- Ответственный координатор
- Повідомлень: 5988
- З нами з: 20 серпня 2004 00:00
- Группа: Carnival Nevermore
- Звідки: Одесса
Не нравится....занудно, образы не прорисованы достойно - взгляду не за что зацепиться.... слов слишком много для такого сюжета. И картинка конечного результата не впечатляет. Размытый сам главный герой, о ком больше всего написано - и по сути ничего конкретного - то есть адаже прочитав все, трудно представить себе что это был за человек и проникнуться его видением ситуаций.
...глаголов дофигища....меньше глаголов - больше других частей речи, иначе все походит на сухой газетный репортаж с претензией на художественность.
Прошу не обижаться
...глаголов дофигища....меньше глаголов - больше других частей речи, иначе все походит на сухой газетный репортаж с претензией на художественность.
Прошу не обижаться
Уроки игры на гитаре (песни под гитару). Уроки игры на скрипке. Сольфеджио.
Не на что обижаться! Благодарю за конструктивную критику, обязательно учту при написании очередного бестселлера))) Прежде всего я ухватился за идею, представте себе: человек обладающий даром ясновидения видит свою собственную гибель, но тем не менее, вместо того чтобы избежать неприятностей, он идёт к ним на встречу! Эдтакий изысканный способ самоубиства.Лианна писав:Не нравится....занудно, образы не прорисованы достойно - взгляду не за что зацепиться.... слов слишком много для такого сюжета. И картинка конечного результата не впечатляет. Размытый сам главный герой, о ком больше всего написано - и по сути ничего конкретного - то есть адаже прочитав все, трудно представить себе что это был за человек и проникнуться его видением ситуаций.
...глаголов дофигища....меньше глаголов - больше других частей речи, иначе все походит на сухой газетный репортаж с претензией на художественность.
Прошу не обижаться
- Tinker Bell
- Ответственный координатор
- Повідомлень: 5988
- З нами з: 20 серпня 2004 00:00
- Группа: Carnival Nevermore
- Звідки: Одесса
Дай мне имя
Идея отличная, чем-то перекликается со Стивеном Кингом МЕРТВАЯ ЗОНА - но реализация слабая, изза чего сложно воспринимается и не вызывает сочувствия главный герой.....
Вот есть еще такая фишка - когда описываешь кого-то - надо упоминать значимые подробности - типа как например какую-то заметную деталь одежды, нюанс выражения лица, упомянуть мысль о чем думал тот или иной персонаж. То есть - как бы дать толчок зрительскому воображения. ПОдробности, скажем, одежды, волосы там, рост и прочее читатель обычно додумывает сам - тут ему надо дать простор для думания, а вот что-то такое , что именно ярко характеризует героя - обязательно надо упомянуть. Вот например -
Ну и так далее - это я к примеру. Просто у тебя вовсе непонятно как выглядели эти все люди которые сидели в автобусе. Что они делали - это ты подробно написал - но лучше для художественного произведения показать, какими они были, а что именно делали - это и так собственно понятно - тем более что исходя из того, что ты написал - они ничего примечательного не делали, следовательно, это можно опустить - а вот подробности, как они выглядели - лучше добавить. Тогда читатель сможет себе представить то же, что и автор.
Идея отличная, чем-то перекликается со Стивеном Кингом МЕРТВАЯ ЗОНА - но реализация слабая, изза чего сложно воспринимается и не вызывает сочувствия главный герой.....
Вот есть еще такая фишка - когда описываешь кого-то - надо упоминать значимые подробности - типа как например какую-то заметную деталь одежды, нюанс выражения лица, упомянуть мысль о чем думал тот или иной персонаж. То есть - как бы дать толчок зрительскому воображения. ПОдробности, скажем, одежды, волосы там, рост и прочее читатель обычно додумывает сам - тут ему надо дать простор для думания, а вот что-то такое , что именно ярко характеризует героя - обязательно надо упомянуть. Вот например -
Михаил Афанасьевич Булгаков)) вот как пример нескольких буквально черточек - и мы уже сразу представляем себе этих людей. И заметь еще - относительно количества глаголов -Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших
прудах, появились два гражданина. Первый из них, одетый в летнюю серенькую
пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в
руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров
очки в черной роговой оправе. Второй -- плечистый, рыжеватый, вихрастый
молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке -- был в ковбойке,
жеваных белых брюках и в черных тапочках.
Вот видишь - на такой вполне обьемный абзац - всего 4 (!!!)глагола. А у тебя -Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших
прудах, появились два гражданина. Первый из них, одетый в летнюю серенькую
пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в
руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров
очки в черной роговой оправе. Второй -- плечистый, рыжеватый, вихрастый
молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке -- был в ковбойке,
жеваных белых брюках и в черных тапочках.
Это очень много для такого короткого абзаца. Глаголы это собственно действие - но какое? он посмотрел в окно КАК? пялился КАК? на ЧТО пялился? понаблюдает за пассажирами КАК? ему действительно было интересно наблюдать? или он от скуки решил понаблюдать? или с тайным злорадством? или, или, или? вот эти места надо доносить до читателя - сам глагол не передает настроение - к нему надо еще чтото добавлять, а вобще количество глаголов надо сокращать раза в три - заменяя по смыслу чем-то другим. Вот смотри -Напротив него, в другом ряду, спал всё тот же старик в сером костюме, с широко открытым ртом. Сзади старика, сидел всё тот же парень типичной сельской внешности, который пялился в окно, одной рукой придерживая запылившиеся шторки. Знакомое чувство «дежа-вю» вновь начало одолевать его. Он знал, что сейчас он обернётся и увидит несколько секций пустых пыльных мест, понаблюдает за пассажирами сидящими впереди, а после , не обнаружив в этом ничего привлекательного, подобно тому парню уставится в окно. Конец близок…Всё так и случилось: он отодвинул шторку и посмотрел в окно.
Старик напротив уже спал, широко открыв рот - его костюм был слегка измят и вся презентабельность куда-то подевалась.Напротив него, в другом ряду,
спал всё тот же старик в сером костюме, с широко открытым ртом.
Сзади него уныло пялился в окно деревенский житель, машинально придерживая хилой лапкой автобусные занавески, потерявшие от времени свой первоначальный цвет.Сзади старика, сидел всё тот же парень типичной сельской внешности, который пялился в окно, одной рукой придерживая запылившиеся шторки.
Неожиданно накатило давно забытое чувство дежа-вю - вот сейас он обернется и увидит....Знакомое чувство «дежа-вю» вновь начало одолевать его.
Ну и так далее - это я к примеру. Просто у тебя вовсе непонятно как выглядели эти все люди которые сидели в автобусе. Что они делали - это ты подробно написал - но лучше для художественного произведения показать, какими они были, а что именно делали - это и так собственно понятно - тем более что исходя из того, что ты написал - они ничего примечательного не делали, следовательно, это можно опустить - а вот подробности, как они выглядели - лучше добавить. Тогда читатель сможет себе представить то же, что и автор.
Уроки игры на гитаре (песни под гитару). Уроки игры на скрипке. Сольфеджио.
Лианна писав:Дай мне имя
Идея отличная, чем-то перекликается со Стивеном Кингом МЕРТВАЯ ЗОНА - но реализация слабая, изза чего сложно воспринимается и не вызывает сочувствия главный герой.....
Вот есть еще такая фишка - когда описываешь кого-то - надо упоминать значимые подробности - типа как например какую-то заметную деталь одежды, нюанс выражения лица, упомянуть мысль о чем думал тот или иной персонаж. То есть - как бы дать толчок зрительскому воображения. ПОдробности, скажем, одежды, волосы там, рост и прочее читатель обычно додумывает сам - тут ему надо дать простор для думания, а вот что-то такое , что именно ярко характеризует героя - обязательно надо упомянуть. Вот например -Михаил Афанасьевич Булгаков)) вот как пример нескольких буквально черточек - и мы уже сразу представляем себе этих людей. И заметь еще - относительно количества глаголов -Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших
прудах, появились два гражданина. Первый из них, одетый в летнюю серенькую
пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в
руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров
очки в черной роговой оправе. Второй -- плечистый, рыжеватый, вихрастый
молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке -- был в ковбойке,
жеваных белых брюках и в черных тапочках.Вот видишь - на такой вполне обьемный абзац - всего 4 (!!!)глагола. А у тебя -Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших
прудах, появились два гражданина. Первый из них, одетый в летнюю серенькую
пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в
руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров
очки в черной роговой оправе. Второй -- плечистый, рыжеватый, вихрастый
молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке -- был в ковбойке,
жеваных белых брюках и в черных тапочках.
Это очень много для такого короткого абзаца. Глаголы это собственно действие - но какое? он посмотрел в окно КАК? пялился КАК? на ЧТО пялился? понаблюдает за пассажирами КАК? ему действительно было интересно наблюдать? или он от скуки решил понаблюдать? или с тайным злорадством? или, или, или? вот эти места надо доносить до читателя - сам глагол не передает настроение - к нему надо еще чтото добавлять, а вобще количество глаголов надо сокращать раза в три - заменяя по смыслу чем-то другим. Вот смотри -Напротив него, в другом ряду, спал всё тот же старик в сером костюме, с широко открытым ртом. Сзади старика, сидел всё тот же парень типичной сельской внешности, который пялился в окно, одной рукой придерживая запылившиеся шторки. Знакомое чувство «дежа-вю» вновь начало одолевать его. Он знал, что сейчас он обернётся и увидит несколько секций пустых пыльных мест, понаблюдает за пассажирами сидящими впереди, а после , не обнаружив в этом ничего привлекательного, подобно тому парню уставится в окно. Конец близок…Всё так и случилось: он отодвинул шторку и посмотрел в окно.Старик напротив уже спал, широко открыв рот - его костюм был слегка измят и вся презентабельность куда-то подевалась.Напротив него, в другом ряду,
спал всё тот же старик в сером костюме, с широко открытым ртом.
Сзади него уныло пялился в окно деревенский житель, машинально придерживая хилой лапкой автобусные занавески, потерявшие от времени свой первоначальный цвет.Сзади старика, сидел всё тот же парень типичной сельской внешности, который пялился в окно, одной рукой придерживая запылившиеся шторки.Неожиданно накатило давно забытое чувство дежа-вю - вот сейас он обернется и увидит....Знакомое чувство «дежа-вю» вновь начало одолевать его.
Ну и так далее - это я к примеру. Просто у тебя вовсе непонятно как выглядели эти все люди которые сидели в автобусе. Что они делали - это ты подробно написал - но лучше для художественного произведения показать, какими они были, а что именно делали - это и так собственно понятно - тем более что исходя из того, что ты написал - они ничего примечательного не делали, следовательно, это можно опустить - а вот подробности, как они выглядели - лучше добавить. Тогда читатель сможет себе представить то же, что и автор.
Благодарю вас, весьма полезная информация. Очень понравилось: "...деревенский житель, машинально придерживая хилой лапкой автобусные занавески..."))) Я вначале подумал что "Хилая лапка" его правая нога) ; И мне кажется,хотя я могуи ошибаться, что: "Старик напротив уже спал, широко открыв рот - его костюм был слегка измят и вся презентабельность куда-то подевалась". - слог характерный для фельетонов Баббеля или Ильфа и Петрова)
- Tinker Bell
- Ответственный координатор
- Повідомлень: 5988
- З нами з: 20 серпня 2004 00:00
- Группа: Carnival Nevermore
- Звідки: Одесса
Да,я конечно же понял. Не люблю оправдываться, но я полагался на вашу фантазию))) Прям как в фильме: "Вы спрашиваете как выглядели эти люди? Откуда я знаю? Придумайте сами!)))Лианна писав:Дай мне имя
Ну это я просто к примеру....на самом деле как я и писала - совершенно непонятно, как выглядели эти люди...додумать можно что угодно....А вот чтобы такого не происходило, надо самому прописывать персонажей.
Нет, ну я все прекрасно понимаю!!Дай мне имя писав: ...как говорил Берни Шоу: "Нельзя написать хорошую книгу при этом не написав несколько плохих"
Просто после "А. Н." ожидала полакомится чем-то остро-сладким, а получила что-то не понятное(
Так что с вас отличный рассказ, в качестве компенсации за моральный ущерб
Make love, not war ^_^
Непременно!Алла писав:Нет, ну я все прекрасно понимаю!!Дай мне имя писав: ...как говорил Берни Шоу: "Нельзя написать хорошую книгу при этом не написав несколько плохих"
Просто после "А. Н." ожидала полакомится чем-то остро-сладким, а получила что-то не понятное(
Так что с вас отличный рассказ, в качестве компенсации за моральный ущерб